v. tr. Distribuir (béns o cabals).
DCVB: pres del llatí erŏgare, mat. sign.
He vist en algunes màquines automàtiques de café la paraula 'erogación' per a indicar que s'està distribuint o preparant el café. Supose que deu ser el resultat d'una traducció automàtica d'una paraula anglesa que podria ser 'distribution'. Ni en valencià ni en castellà té eixe significat. El verb erogar i el substantiu erogació fan referència a una distribució de béns, de propietats, de diners, etc. Exemples: L'encarregat d'erogar els béns va ser el notari. Amb l'erogació el que més perjudicat eixirà serà el germà xicotet.
DCVB: pres del llatí erŏgare, mat. sign.
He vist en algunes màquines automàtiques de café la paraula 'erogación' per a indicar que s'està distribuint o preparant el café. Supose que deu ser el resultat d'una traducció automàtica d'una paraula anglesa que podria ser 'distribution'. Ni en valencià ni en castellà té eixe significat. El verb erogar i el substantiu erogació fan referència a una distribució de béns, de propietats, de diners, etc. Exemples: L'encarregat d'erogar els béns va ser el notari. Amb l'erogació el que més perjudicat eixirà serà el germà xicotet.